您的位置: 網站首頁 > 外國文學 > 散文

作者:[法]安德烈·紀德 譯者:張琰
出版日期:2025.9
開本:32
字數:157千
ISBN:978-7-5411-7368-4
頁數:296
裝訂:平裝
定價:55
《秋葉集》是一部幾乎貫穿紀德生命之秋的散文集,在法國于1949年由《法蘭西水星》首版,于1980年由伽利瑪出版社再版。這部作品匯集了紀德1925—1948年發表的三十多篇文章,共分六輯:
第一輯是對“春”“青年時代”“母親”等主題的書寫,以優美的文字呈現紀德對生命中美好、有趣往事的回憶;第二輯是對同時代友人與事跡的紀念,包含在康拉德、瓦雷里、阿爾托等人逝世后寫下的懷念性文字;第三輯記錄了歌德、普桑、蘭波、馬拉美、魏爾倫、洛特雷阿蒙等先輩對紀德的深刻影響;第四輯收錄了紀德為赫爾曼·黑塞、托馬斯·曼、圣-??颂K佩里等人的作品所寫序言,以及紀德對文學、真理、勇敢等問題的思考;第五、六輯包含三篇思想性的散文,是紀德對于生命、文學、信仰等的審視與體悟,其中不乏對年輕人的引導、教誨和鼓舞。
這些文字的主題各不相同,但構成了一個和諧的整體,展現出與《日記》《人間食糧》《如果種子不死》相同的“紀德風采”。紀德在紙頁間流露出精神的獨立、頭腦的清醒、諷刺或嘲弄的特點,為這些書頁注入了活力。
[法]安德烈·紀德(André Gide)1869年出生于巴黎,他在相當嚴苛的新教氛圍中長大,這種氛圍影響了他的一生,促使他反抗資產階級的道德和習俗,這些都是他那復雜天性很難適應的東西。1908年,他參與創辦《新法蘭西雜志》,成為該刊的創始成員之一;1947年,獲得諾貝爾文學獎。1951年,他在巴黎逝世,留下一部重要的日記,以及與瓦雷里、克洛岱爾等人的多部通信集。
譯者簡介
張琰,南京大學法語筆譯專業碩士,曾翻譯《鳥兒們的旅行》等多部繪本,另有譯文《讓-呂克·戈達爾書中的〈電影史〉“殘片”》收錄于《北京電影學院學報》。